今日の一言: "drama queen "大げさな人
すっかり更新が。。。。
今日は先日海外ドラマうをみていたら、耳に入ってきた表現です。
"Drama queen" を辞書でみてみると。。
someone who gets too upset or angry over small problems:
うん。なるべく言われないようににしたいですね。。。では例文
A :What do you think of inviting Risa to the party?
リサ誘う?
B: Well... I don't think its a good idea. She is such a drama queen.
彼女は大げさだから。。。
A: She is not like that. She is more of the life of the party. I bet It's gonna be fun if she comes.
そんなことない。彼女はもりあげやくだよ。
彼女がくるときっと楽しくなるよ。
こんな感じで!また次回!